Des Wassermans Weib (tradução)

Original


Faun

Compositor: Não Disponível

Foi no brilho da tília, em maio
Que a Virgem de Tübingen iniciou a dança.
Eles dançavam e dançavam bem
Para uma tília no vale verde.

Aí veio um jovem vestido de orgulho
Logo se voltou para a mais bela serva.
E segurou-lhe as mãos para dançar,
Ele usa no cabelo uma coroa de flores verde-azulado.

"Ó rapaz, por que está tão frio no seu braço?"
"Nas profundezas do Rio Neckar, não é quente!"
"Ó jovem homem, porque a sua mão é tão pálida?"
"Na água não penetra o fogo do sol!"

Ele dança com ela pela tília até agora.
"Deixe aquele jovem! Grita a mãe!"
Ele dança com ela ao longo do rio Neckar.
"Deixe aquele jovem! Eh! É-me tão afoita!"
Ele a agarra com firmeza o corpo esbelto.
"Linda serva! Tu mulher de Aquarius".

Ele dança com ela nas ondas!
"Adeus, ó Pai, adeus minha mãe!"
Ele leva-os para sala de cristal.
"Adeus, irmãs no vale verde!"

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital